Pondělí - Pátek |
8:00 - 14:00 |
Čtvrtek |
14:00 - 18:00 |
Information for Foreign Patients
Not all our nurses speak foreign languages. If you wish to make an appointment by phone or you are coming to give a sample of urine or blood, it is clear in advance that you will only communicate with a nurse and not with a physician. In these cases please ask a Czech speaking person to make the appointment for you or if you are coming to give a sample for the first time bring a Czech speaking person with you. If you already have any previous records from our doctor, it is not necessary to be accompanied. The nurse will see from your records what should be tested in your blood or urine.
Visiting the doctor:
If you speak comprehensible English, German or Russian you will be treated free of charge (if you are a citizen of the European Union).
Some foreigners who are not from the European Union but have long term health insurance in the Czech Republic will also be treated free of charge.
If you are not a citizen of the European Union and at the same time your health insurance in the Czech Republic is for a limited period (for example your employer has insured you in the Czech Republic) we request payment for treatment in cash according to the current points system for health care where one point equals one Czech crown. After each visit you will receive confirmation of your payment. In our experience it is not a problem to have these payments reimbursed by health insurance companies.
We have chosen this method because we do not have our own accounts department to invoice patients with contractual health care (smluvni pojisteni). If this method is unsuitable for you, please attend one of the urological clinics at either of the faculty hospitals in Brno, both of which have a department for patients with contractual insurance.
Generally we treat foreign patients speaking English, German or Russian, but we also often treat foreigners from Italy, Vietnam or Ukraine.
An exceptional situation can occur if the foreign patient doesn‘t speak comprehensible English German or Russian. Please understand that if you are not able to answer for example the question: „Are you allergic to anything? “, we would be putting you at an unacceptable risk, if we were to treat you in any way. In these cases we request the presence of an interpreter – a member of the family is acceptable.
Because treatment with the translation of every individual sentence takes at least twice as long as the treatment of Czech speaking patients we request a fee of 500 Czech crowns for the first visit and 200 Czech crowns for each further visit. This payment is requested even if the patient who doesn’t understand English, German or Russian is insured in the Czech Republic. You will receive a cash receipt for these payments.
Hinweis für Ausländer:
Nicht alle unsere Krankenschwestern sprechen eine Fremdsprache. Sofern Sie telefonisch einen Termin vereinbaren möchten oder lediglich zu den Abnahmen gehen, ist von vornherein somit offensichtlich, dass Sie nur mit der Schwester und nicht mit dem Arzt kommunizieren werden. In einem solchen Falle bitten wir Sie, Ihre telefonische Bestellung von einer Person erledigen zu lassen, die Tschechisch spricht.
Sofern Sie überhaupt das erste Mal bei uns zur Blut- oder Urinabnahme erscheinen, nehmen Sie eine Tschechisch sprechende Person mit.
Falls Sie bereits einen jedweden Befund von unserem Arzt aus der Vergangenheit haben, brauchen Sie keine Begleitung. Die Schwester entnimmt der ärztlichen Mitteilung, welche Blut- und Urinuntersuchungen durchzuführen sind.
Verfahren beim Arzt:
Sofern Sie verständlich Englisch, Deutsch oder Russisch sprechen, werden Sie kostenlos untersucht (unter der Bedingung, dass Sie Bürger der Europäischen Union sind).
Einige Ausländer, die nicht aus der Europäischen Gemeinschaft stammen, sind in der Tschechischen Republik langfristig krankenversichert, sodass auch sie unentgeltlich behandelt werden.
Sofern Sie nicht Bürger der Europäischen Union und in der Tschechischen Republik befristet (z.B. durch Ihren Arbeitgeber in der Tschechischen Republik) versichert sind, ersuchen wir um eine Barzahlung für die Behandlung gemäß den gültigen Tarifen für ärztliche Leistungen entsprechend der Regel, wonach ein Punkt einer Krone entspricht. Nach jedem Besuch erhalten Sie eine Quittung.
Aufgrund der bisherigen Erfahrungen ist hinsichtlich der anschließenden Rückvergütung für die in unserer medizinischen Einrichtung erfolgte Untersuchung bei den Krankenversicherungen mit keinen Problemen zu rechnen. Dieses Vorgehen wählen wir aus dem Grund, da wir für die Verrechnung der medizinischen Betreuung sog. vertraglich versicherter Personen keine gesonderte Abteilung haben. Sollte dieses Verfahren für Sie zu umständlich sein, wenden Sie sich bitte in Brno an die Abteilung für Urologie eines der beiden Fakultätskrankenhäuser, die eine Abteilung für vertraglich versicherte Personen haben.
In der Regel behandeln wir insbesondere Englisch, Deutsch oder Russisch sprechende Patienten. Häufig handelt es sich auch um ausländische Staatsbürger aus Italien, Vietnam und aus der Ukraine.
Ein besonderer Fall tritt ein, wenn ein Ausländer weder verständlich Englisch, Deutsch oder Russisch spricht. Wir bitten um Verständnis, denn wenn Sie unter anderem auf die Frage, ob Sie gegen etwas allergisch sind, keine Antwort geben können, würden wir Sie im Falle einer weiteren Behandlung einem unzulässigen Risiko aussetzen. In einem solchen Falle verlangen wir die Anwesenheit eines Dolmetschers, wobei ein Familienangehöriger genügt.
Da die Untersuchung im Falle der Übersetzung jedes einzelnen Satzes im Vergleich zur Untersuchung eines tschechisch sprechenden Patienten mindestens die doppelte Zeit in Anspruch nimmt, stellen wir eine Gebühr in Höhe von 500 CZK für die erste Untersuchung und 200 CZK für jeden weiteren Besuch in Rechnung. Diese Gebühr erheben wir auch in dem Falle, wenn ein in der Tschechischen Republik versicherter Ausländer keine Fremdsprachenkenntnisse (Englisch, Deutsch, Russisch) hat. Für diese Zahlungen stellen wir wiederum einen Kassenbeleg aus.
предупреждения для иностранцев
Не все наши медсестры говорят на каком-то иностранном языке. Если вы хотите телефонный заказ, или идёте только на снятия, потом вперёд очевидно, что вы будете говорить только с медсестрой и не с врачом. В таком случае мы просим вас, чтобы телефонный заказ исполнял тот, кто говорит по- чешски.
Если к нам приходите на снятия в первыи раз, потом с собой boзьмите кого-то, кто говорит по-чешски. Если у вас уже какое-нибудь сообщение от нашего врача в прошлом, потом вам не надо никакого сопровождения. Медсестра в вашем сообщении прочитает, что надо в моче или в крови пройти тестированием.
У врача
Если вы говоите понятно по- английски, по-немецки или по-русски, потом врач вас будет лечить бесплатно (при условии, что вы граждане Европейской унии.)
Некорорые иностранцы, которые не из cтран Европейской унии и у них долговременно медицинское страхование в Чешской pеcпублике, потом их лечим бесплатно.
Если вы не граждание Европейской унии в то время, как вы застрахованы в Чешской песпублике в течении ограниченного периода (например вас работодатель застраяовал в ЧР), то мы требуем для лечения оплату в наличности в соответствии с набором правил, один пункт равен одной короной. После каждого посещения вы получите подтверждение оплаты. По существующем, опыту в нашем медицинском оборудовании не произbел платеж проблемы медицинского страхования.
Эта процедура выбрана, что нет специального отделa для зарядки так называемый контракт медицинского страхования. Если зто слишком много времени для вас, то пожалуйста, обращаитесь Брно, урология на одной из двух больниц Государственного департамента, которые застрахованы.
Как правило, мы относимся к иностранцам особенно на английском, немецком, или pусcком языке. Мы рассматриваем также часто иностранцев из Италии, Бьетнама и Украины.
Особый случай возникает, когда иностранец не ясно говорит на английском, немецком или русском языке. Следует, пожалуйста, нонимать, что если вы не можете ответить на вопрос "ли у вас аллергиа на что-то", мы бы вас выставляли недопустимому риску, если мы относилиcь к вам в любом cлyчае. В зтом случае необходимо присутствие переводчика - может быть и член семьи.
Рассмотрение и перевод каждого предположения, очень продолжает визитy врача. Позтомy требует oплаты 500 Кč за первое рассмотрение и 200 Кč за каждый допольнителный визит. Это требование оплаты, даже если иностранец, который непонимает ни английский, немецкий или русский язык застрахован в Чешской республике. Эти выплаты выставим опять получения дохода наличности.
Avviso per gli stranieri:
Egregi signori, Vi informiamo, che tutti i cittadini della UE, che hanno una buona conoscenza della lingua inglese, tedesco o russa, verranno visitati gratuitamente.
Anche i cittadini non comunitari, ma con un soggiorno ed assicurazione sanitaria pagata in Repubblica Ceca, verranno visitati gratuitamente.
Per i cittadini non comunitari, ma assicurati in Repubblica Ceca per un periodo determinato (per esempio: tramite vostro datore di lavoro), é obbligatorio pagare in contanti la visita medica secondo le normative sanitarie vigenti sulle prestazioni mediche – la regola é: ogni punto equivale a 1,-CZK. Dopo ogni visita medica vi verrá rilasciata una ricevuta di pagamento. Successivo rimborso della visita medica nella nostra struttura sanitaria non dovrebbe crearvi problemi presso i vostri istituti di assicurazione sanitaria, in seguito alle nostre esperienze.
Non avendo un reparto speciale per la registrazione dell´assistenza medica per gli assicurati precari, adottiamo questo provvedimento. Se tale provvedimento vi protrae, vi chiediamo di rivolgersi ai reparti di urologia presso uno degli ospedali della facoltá di Brno, secondo loro contratti assicurativi.
Di solito visitiamo gli stranieri che parlano l´inglese, il tedesco o il russo. Spesso visitiamo anche gli stranieri provenienti dall´Italia, Vietnam ed Ucraina.
Le circostanze particolari avvengono quando lo straniero non parla bene l´inglese, tedesco o russo. Vi preghiamo di comprendere, che non sapendo rispondere ad una domanda semplice - per esempio: „Lei é allergico a qualcosa?“, possiamo esporvi ad un rischio innamissibile, se volessimo curarvi. Chiediamo quindi che siate accompagnati da un´interprete, basta anche un familiare.
La visita medica con la traduzione richiede un tempo doppio al contrario della comunicazione con i clienti in lingua ceca, di conseguenza chiediamo 500,-CZK per la prima visita medica e 200,-Kč per ogni visita successiva. Questo pagamento é richiesto anche agli stranieri assicurati in Repbblica Ceca, quali non hanno una buona conoscenza dell´inglese, tedesco o il russo. Per questi pagamenti verrá rilasciata una ricevuta.
Попередження для іноземців:
Не всі наші медсестри розмовляють на іноземних мовах. Якщо бажаєте записатися по телефону або прийти на аналізи, так зрозуміло, що будете розмовляти тільки з медсестрою, а не з лікарем. В такому випадку звертаємося до Вас з проханням, щоб по телефону размовляв хтось такий, хто вміє розмовляти по-чеськи. Якщо до нас на аналізи йдете в перший раз, так необхідно взяти з собою когось, хто розмовляє на чеській мові. Якщо у Вас вже є яка-небудь довідка, яку Ви отримали від нашого лікаря, потім супровід Вам мати не треба. Медсестра у Вашій картці прочитає, які аналізи сечі або крові Вам необхідно зробити.
Дії лікаря:
Якщо Ви зрозуміло розмовляєте англійською, німецькою або російською мовами, так Вам медична допомога надаватиметься безкоштовно (за умови, що Ви є громадянином Європейського Союзу).
Деякі іноземці, які не є громадянами Європейського Союзу, але тривалий час мають в Чехії страховку по страхуванню здоров'я, мають право на надання безкоштовної медичної допомоги.
Якщо Ви не є громадянами Європейського Союзу, причому Ви застраховані в Чехії на обмежений час (наприклад, роботодавець Вас в Чехії застрахував), вимагаємо надання медичної допомоги сплатити готівкою відповідно до чинного тарифу лікарських балів, як правило вважається один бал - одна Чеська крона. При кожному відвідуванні лікаря Ви отримаєте квитанцію про оплату. За вже отриманий досвід, при подальшій оплаті огляду в нашому медичному закладі іншими страховими компаніями труднощів не виникає. Таким чином, ми поступаємо у зв'язку з тим, що у нас немає окремого відділення для обліку про надання медичної допомоги так званим договірним страховикам. Якщо у Вас з даним способом виникає велика затримка, просимо звертатися в Брно у відділення урології в обох факультетських лікарнях, які мають відділення для договірних страховиків.
Звичайно надаємо медичну допомогу іноземцям, які розмовляють англійською, Немеску або російською мовами. Часто надаємо допомогу також аноземцям з Італії, В'єтнаму та України.
Особливий випадок виникає тоді, коли іноземець зрозуміло не розмовляє англійською, німецькою або російською мовами. Будь ласка, зрозумійте, що якщо ви не можете зрозуміло відповісти на питання «є у Вас на щось алергія», ставимо Вас таким чином під ризик, коли Вас будемо як-небудь лікувати. У такому випадку необхідна присутність перекладача - досить такий, який розмовляє на Вашій рідній мові. У зв'язку з тим, що при використанні перекладача кожне окреме речення триває в два рази довше в порівнянні з тим, коли розмовляєте тільки чеською мовою, вимагаємо оплату 500, - Чеських крон за перший огляд і 200, - крон за кожний наступний огляд. Даний платіж вимагаємо також і у випадку, коли іноземець, який не розуміє англійську, німецьку чи російську мову, і хоча він застрахований в Чехії. На дані платежі знову ж виставляємо квитанції.
Xin khach chu y,
Y ta khong biet tieng nuoc ngoai.Khach muon dat di kiem tra hai la di tieu thu. Thi nho nguoi biet tieng tiep dat ho. Neu ma khach di lan dau tien, thi xin khach cho nguoi biet tieng tiep di cung. Neu ma khach ko phai la di lan dau tien thi cung ko can thiec. Bon toi xe lay cay giay cua lan truoc. Y ta se kiem tra tu day ra.
Bac xi xe lam:
Neu ma khach biet noi tieng anh hoac tieng nga bon toi xe kiem tra ko mat tien. (Nguoi trong EU)
Neu ma khach co dlouhopobyt, bon toi xe kiem tra ko mat tien. (co bao hiem vi du VZP)
Neu ma khach ko phai la nguoi EU ma van co bao hiem thi bon toi xe can tien cua khach. Mot diem la mot Kč. Lan nao bon toi cung xe dua hoa don cho khach. Khach ma ko thich nhu the, thi xin khach di ra bac xi ma co hop dong voi bao hiem ma khach co.
Bon toi thuong thuong kiem tra nguoi biet noi tieng anh, nga, duc. Ma nguoi VN, Y, Ukraine.
Chuong hop dac biet la khach ko biet noi tieng tiep (anh, nga, duc) thi bon toi xe lan dau tien lay co khac 500kč sau do bon toi xe lay 200kč. Vi kiem tra nguoi day la mat gap doi thoi gian. Cay tien nay ma khach co bao hiem ma ko biet tieng thi cung phai tra. Bon toi cung xe dua hoa don.